Catégorie : Non classé

textes

écrits

en français sauf indication contraire
jjj

notes

5 gestes d’écriture, inédit, 2025
L’autre moitié
,
inédit, 2007/2022
Une intro
, inédit, 2021
Inven / ter la suite,
DEARS magazine n°3, 2021, fr./angl.
Quand je dois expliquer ce que je fais
, inédit, 2021
Faire des images ou faire image, livre CNAP, dir. Pascale Cassagnau, éditions HYX, 2018 – sortie différée
Les liens invisibles (à propos de), livre, éditions CIAP Vassivière, 2015, fr./angl.
Je ne veux pas, catalogue Des formes de vie, dir. Franck Leibovici, éditions Questions Théoriques, 2012
État des lieux, cataloguemagazine.com + livre The Lonely Crowd, 2010, fr./angl.
À propos de voix blanche, La lettre du Centre Culturel Français de Milan, 2005
À propos de sommeil (avec Dominique Ané), inédit, 2005
Notes, catalogue Installations (documents), éditions MF, 2004/2009, fr./angl.
JJJ

créations

L’effet du sonomètre, œuvre-texte, 2025
La logique fantôme
, œuvre-texte, 2023, fr./all./angl.
Un paysage
, livre, production LBO Centre d’art, 2022
Mes écoutes
, livre éditions B42 + vidéo + extraits fr./angl. dans revues et catalogues, 2004/2022
Le pouvoir des pointes, livret pour l’œuvre musicale Tesla d’Hervé Birolini et François Donato, 2015/2019, fr./angl.
Les lettres blanches
, installation vidéo, 2015
Les pièces manquantes, diaporamalivre galerie Manet Gennevilliers, 2006/2010, fr./angl.


autres textes

À propos du film Pas comme des loups de Vincent Pouplard, Vendredi Distribution, 2016
À propos du disque Trame d’Hervé Birolini, livret CD Optical Sound, 2011
À propos du poème sonore Ténu, ténu de François Dufrêne, guide Chambres sourdes, CNEAI-Rentilly, 2011
Première écoute, livre Yann Paranthoën – L’art de la radio, direction Christian Rosset, Phonurgia Nova, 2009

ddd

entretiens

entretiens

en français sauf indication contraire


par écrit avec

Valérie Knochel, inédit, exposition La moindre anomalie, La Maréchalerie, 2025
Maël Forlini, pour la thèse (en cours), ECLLA, Université Jean Monnet Saint-Étienne, 2023
Anne-Laure Chamboissier
, magazine en ligne Hémisphère Son, 2023
Aurélie Vautrin
, magazine NOVO n°67, 2022
Sandrine Ozerov, pour la thèse (en cours), Labo d’Études Sciences des Arts, Aix-Marseille Université, 2022
Marie Viguier
, magazine en ligne maze.fr, 2022
Marc Jacquin
, catalogue exposition L’écoute essaimée, Revue Semaine n°458, 2022, fr./angl.
Marc Jacquin (version longue), inédit, exposition L’écoute essaimée, Musée Réattu, 2022
Églantine Mercader, communiqué exposition L’écoute flottante, gb agency, 2022, fr./angl.
Camille Zisswiller
, mémoire universitaire, inédit, 2021
Fanny Dujardin, pour la thèse (soutenue en 2025), Pratique et théorie de la création littéraire et artistique, Aix-Marseille Université, 2020
François Piron et Yoann Gourmel
, inédit, exposition Anticorps, Palais de Tokyo, 2020
François Vatin, revue Actualité de la Scénographie n°229, 2020
Églantine Mercader
, communiqué exposition Le fil conducteur, gb agency, 2017, fr./angl.
Marie Dernoncourt, guide exposition Courants d’air, Micro Onde, 2017
Jennifer Cousin, recherche universitaire, inédit, 2016
Emmanuel Dosda, magazine Poly, 2016
Marianne Lanavère, inédit, exposition Il y a les nuages qui avancent, CIAP, 2015
Xavier Hug, inédit, pour article revue Mouvement, 2012
Camille Giertler, guide exposition Un tout, dont je fais partie, L’Aubette 1928, MAMCS, 2012
Céline Eloy, 2012, pour la thèse, Séminaire de Muséologie, Université de Liège, 2014
Sophie Legrandjacques, guide exposition Ce moment d’attente, Le Grand Café, 2011
David Daunis, magazine Haut-Parleur, 2011
Pascale Cassagnau, livre Une idée du Nord, Beaux-Arts de Paris, 2011
Arnaud Gally, website zigzag-francophonie.eu, 2011
Rahma Khazam
, guide exposition Je parleDiagonales, CNAP, ESA Clermont-Ferrand 2010
Vanessa Desclaux, livre Installations (documents), éditions MF, 2009, fr./angl.
Christophe Gallois, catalogue exposition The Space of Words, MUDAM, 2009, fr./angl.
Marc Donnadieu, guide exposition La tête la première, FRAC Haute-Normandie, 2009
Frédéric Bonnemaison, guide Festival entre cour et jardins, 2009
Ophélie Koch, guide exposition Un soulagement, La Compagnie, 2009
Frédéric Bonnet, quotidien Le Journal des Arts, 2009
Guillaume Constantin, 2008, livre Installations (documents), éditions MF, 2009, fr./angl. 
Christophe Gallois, catalogue exposition Neutre Intense, Maison Pop, 2008, fr./angl.
Élodie Royer et Yoann Gourmel, 2008, Art Basel + livre Installations (documents), 2009, fr./angl. 
Pierre Bal-Blanc, 2008, catalogue exposition Reversibility, Mousse Publishing, 2013, fr./angl.
Jacques Rivet et Christian Ruby, catalogue exposition Tool Box, galerie Entre-deux, 2008
Olivier de Montpezat
, catalogue exposition Best Of Kunstpreis Schuman, 2007, fr./all.
Jérôme Noetinger, magazine Revue & Corrigée n°73, 2007
Emma Dusong, 2007, pour la thèse, Sciences de l’art et Esthétique, Université de Picardie, 2011
Stéphanie Ditche, inédit, conférence MAC/VAL, 2006
Sabine Gamper, catalogue exposition Con-Sens, Galleria Museo, 2006, all./it./angl. 
Marinella Paderni, revue Tema Celeste, 2006 + livre Installations (documents), 2009, angl./it./fr.
Corinne Leborgne, revue Sextant, 2006
Paul-Emmanuel Odin, inédit, la Compagnie, 2005
Daniel Buren et Guillaume Désanges, 2005, livre Daniel Buren – Les écrits 2, Flammarion, 2013
Jérôme Poret, communiqué exposition Quelqu’un par terre, Transpalette-Emmetrop, 2005
Guillaume Désanges, livre La gorge sèche, association à table !, 2004
Marcelline Delbecq
, website paris-art.com, 2003
Guillaume Désanges (2), livre Notes, voix, entretiens, Laboratoires d’Aubervilliers/ENSBA, 2003, fr./angl. 
Guillaume Désanges (1), livre Notes, voix, entretiens, Laboratoires d’Aubervilliers/ENSBA, 2003, fr./angl. 
Yvane Chapuis, livre Textes, sons, gb agency, 2001, fr./angl.
David Bernadas, 2001, repris dans blogs.mediapart.fr, 2017
Franck Collot, magazine Le Canard, 2000
François Piron, revue Bloc Notes, 1999


par oral avec

Hervé Birolini et Laurent Sellier, inédit, Théâtre de Privas, 2024
Susana Gállego Cuesta et Kenza-Marie Safraoui, Musée des Beaux-Arts de Nancy, 2022
Marie Richeux, Par les temps qui courent, France Culture, 2022
Philippe Destrumel, Ambient memory, Radio Graf’hit, 2022
Camille Martel, website L’art dans les chapelles, 2021
Collectif Èin, soundcloud, 2017
Marie Richeux, Les Nouvelles Vagues, France Culture, 2016
Thomas Baumgartner, L’atelier du son, France Culture, 2014
Romain Rousseaux-Perin, ARCHI phonik, Fajet, 2014
Thomas Baumgartner, L’atelier du son, France Culture, 2013
Thomas Baumgartner, L’atelier du son, France Culture, 2012
Thomas Baumgartner, L’atelier du son, France Culture, 2011
Aude Lavigne, La vignette, France Culture, 2011
Frank De Quengo & co, Songs of Praise, Aligre FM, 2011
Bruno Letort, Tapage nocturne, France Musique, 2011
Thomas Baumgartner, Les passagers de la nuit, France Culture, 2011
Marie Jeanson,Playlist, Eternal Tour FM, 2009
Silvain Gire, Un artiste à l’écoute, ARTE Radio, réalisation Sara Monimart, 2009
Jean-Philippe Renoult, Pop’ son, poptronics.fr, 2009
Xavier Thomas, Bivouac, Radio Grenouille, 2009 
Xavier Thomas,Des mots et un soulagement, Radio Grenouille, 2009
Anne Gillot, Musique Aujourd’hui, Espace 2 – Lausanne, 2007
Arnaud Laporte, Culture Plus/Multipistes, France Culture, 2005
Frank De Quengo & co, Songs of Praise, Aligre FM, 2005
Bastien Gallet, Hétérophonies, France Culture, 2003
Arnaud Laporte, Multipistes, France Culture, 2002
Bastien Gallet, Voie Carrossable, France Culture, 2000
Colette Fellous, Nuits Magnétiques, France Culture, 1994


en vidéo avec

Christophe Gallois, film-portrait L’écoute vagabonde, Ateliers Varan, 2023
Sylvie Goujon
, exposition Les heures creuses, T2G-Théâtre de Gennevilliers, 2023
François Piron et Yoann Gourmel
, exposition Anticorps, Palais de Tokyo, 2020
Eva Copalcci et Clémentine Clénet, Flash Collection, FRAC Île-de-France, 2019
Anne-Laure Flacelière, exposition Sans réserve, collection MAC/VAL, 2018
Marie Dernoncourt, exposition Courants d’air, Micro Onde, 2017
École d’Architecture de Nancy, exposition Il y a les nuages qui avancent, CIAP Vassivière, 2015
Arnaud Deparis, exposition Une terrible beauté est née, 11e Biennale de Lyon, 2011
Guillaume Désanges (en collaboration avec Mélanie Mermod), visite d’atelier, 2007
Yoann Gourmel (en collaboration avec Mark Geffriaud), collection Kadist Art Foundation, 2006

hhh
conférences disponibles en ligne


Contemporain(e)s, École des Beaux-Arts de Paris, 2006

GGGG

La question est posée

La question est posée
installation sonore pour 14 haut-parleurs
2020

La question est posée (We’re asking the question)
version avec sous-titres français et sous-titres anglais

exposition Anticorps, Palais de Tokyo, Paris, 2020

version sans le son : vidéo silencieuse avec sous-titres français
exposition Une clameur, Château de Voltaire, Ferney-Voltaire, 2024 (cur. Max Bondu, Bénédicte le Pimpec, Guillaume Robert/bermuda)

version radiophonique stéréo
ARTE Radio, 2020

première version pour 8 haut-parleurs
exposition Contre-vents, Le Grand Café, Saint-Nazaire, 2019 (cur. Guillaume Désanges, François Piron)

La question est posée est une œuvre à part parce que les voix (que je n’ai pas enregistrées moi-même) sont issues d’un matériau préexistant. Elle fait suite à une première invitation de François Piron et Guillaume Désanges – pour l’exposition Contre-vents, Solidarités ouvrières, étudiantes et paysannes dans l’Ouest de la France : une généalogie en 2019 – de travailler avec des extraits sonores de films documentaires militants des années soixante-dix et quatre-vingt.
La composition est un collage vocal, bruitiste, affectif et musical qui compose une figure suggestive et intemporelle de la lutte. En 2020, j’en ai fait une version radiophonique courte pour ARTE Radio, puis je l’ai développée et adaptée aux dimensions de l’agora du Palais de Tokyo avec une installation pour 14 haut-parleurs et 2 écrans.
Faisant figure d’introduction de l’exposition, l’installation se répand dans l’agora de façon diffuse et saccadée. Pour cette version, quatorze haut-parleurs, fixés aux murs à différentes hauteurs dans la rotonde et sur un promontoire, diffusent différentes couches sonores : les voix anonymes, individuelles et collectives, empruntées au corpus de films documentaires (témoignages, extraits d’entretiens, paroles sur le vif, harangues et discours au mégaphone, slogans, cris, manifestations de groupe) et d’autres sons abstraits, éléments musicaux issus de ma composition (ondes, fréquences, éclats métalliques ou électriques).
Les couches sonores, entrecoupées de longs silences, sont éparpillées dans l’espace, isolées les unes des autres sur les différents haut-parleurs ou rassemblées, mixées par addition, distribuant les fragments selon les pleins et les vides de la composition et de la spatialisation.

version avec sous-titres sur 2 écrans

La question est posée (We’re asking the question).
Sur les deux côtés du promontoire, deux écrans vidéos fixés aux murs en face à face, diffusent les sous-titres synchrones de la double transcription (version française et version anglaise) des sons et des paroles.
Traduction en anglais de Michael Angland.

Merci aux cinéastes et ayants-droits pour leur aimable autorisation.
Avec les extraits sonores des films de Soazig Chappedelaine & René Vautier (Quand les femmes ont pris la colère – 1977), Armand Gatti (Le baille le train la moëre – 1976), Daniele Jaeggi (C’est tout pour nous et vous – 1974), Nicole Le Garrec (Plogoff, des pierres contre des fusils – 1980), Nicole Le Garrec & René Vautier (Quand tu disais Valery – 1975), Jean-Louis Le Tacon (Voici la colère bretonne : la grève du Joint Français – 1972, Bretonneries pour Kodakrome – 1974, La Marche au Larzac vue d’un oeil breton – 1975), Jacques Loiseleux (La Parcelle – 1969), Carole Roussopoulos (Les Travailleuses de la mer – 1985), René Vautier (Marée noire et colère rouge – 1978), et d’un enregistrement de Bruno Serralongue à Notre-Dame-des-Landes, 2016.

exposition Anticorps, Palais de Tokyo, 2020 – photos Aurélien Mole (6, 7, 8, 9 : avec oeuvre sur le mur du fond de Carolyn Lazard)


ffff

extrait avec écran – version française


version sans le son : vidéo silencieuse

Ce que lire donne à entendre.
En l’absence de son, les sous-titres vidéos des annotations sonores
et des paroles
laissent imaginer une œuvre sonore en devenir.

version française, exposition Une clameur, Château de Voltaire, Ferney-Voltaire, 2024 – photos Guillaume Robert



première version de la composition : installation pour 8 haut-parleurs 

Les 8 haut-parleurs sont fixés aux murs à hauteur d’oreille,
éparpillés au milieu d’autres œuvres et images de l’exposition,
dans les salles de chaque étage et dans l’escalier.
Les différents séquences sonores, voix et musiques, 
se répondent d’un point à l’autre, séparément réparties
dans la globalité de l’exposition.

exposition Contre-vents, Le Grand Café, Saint-Nazaire, 2019 – photos Marc Domage


fff

à propos

extrait entretien avec François Piron et Yoann Gourmel, catalogue de l’exposition Contre-vents, Le Grand Café, Saint-Nazaire, Paraguay Press, 2021
entretien vidéo avec François Piron et Yoann Gourmel, commissaires de l’exposition Anticorps, Palais de Tokyo, Paris, 2020
entretien écrit avec François Piron et Yoann Gourmel, inédit, 2020
squelette du mardi,  mercredi traduction, notes du travail en cours, website my own documenta, 2020

ffff

Les cordes vocales

Les cordes vocales
installation sonore pour système de sonorisation
2024

exposition Une clameur, Fort L’Écluse, Pays de Gex, 2024 (cur. ateliers bermuda : Max Bondu, Bénédicte Le Pimpec, Guillaume Robert)
première version : exposition Art en chapelles, église de Métabief, 2016

iiiiiiii

L’œuvre sonore fonctionne comme une haie d’honneur accompagnant chaque personne se rendant au fort.

Située sur la pente qui mène au pont levis et à la porte d’entrée, l’installation utilise la sonorisation en place, habituellement utilisée pour des spectacles son et lumière, et joue avec la disproportion qu’engendre le gigantisme du dispositif sonore et l’échelle de proximité des enregistrements diffusés.
Six haut-parleurs et quatre caissons de basse, volumineux et disposés de part et d’autre du chemin, diffusent en boucle une longue suite de séquences parlées et musicales.

Les cordes vocales convoquent un collectif de voix, de différents âges et genres, de paroles brèves, retenues puis légèrement développées; des mini-récits émergent parfois, portés par quelques éléments musicaux. Les voix composent un seuil, un sas, elles nous accueillent, puis nous partons avec elles en sortant du Fort.

extrait


Fort L’Écluse, Pays de Gex, 2024 – photos 1 D.P. / 2 Guillaume Robert


première version, avec voix seules

À l’intérieur de l’église, l’œuvre est diffusée, grâce à la sonorisation du lieu, sur les quatre haut-parleurs fixés en hauteur et face aux bancs.
Un long pointillé sonore donne à entendre un ensemble de paroles entrecoupées de silences, dans une suite de séquences courtes, d’histoires en creux, de soliloques, de faux dialogues, d’exhalaisons entre le cri et le chant, qui déplient différents états de la voix et du récit. Plusieurs voix enchâssées les unes dans les autres, évoquent tour à tour le sens de la mesure, quelques consignes, le sommeil, un empêchement, une hésitation, une rêverie, une mue, un départ.
La forme découpée de l’œuvre, qui peut être perçue comme une succession de miniatures aussi bien que comme une longue phrase sans début ni fin et à plusieurs voix, nous laisse la liberté de rester écouter le temps que nous souhaitons.

jjjj

Église de Métabief, 2016 – photos D.P.

fff

en ligne Open translations

Open translations
pièce radiophonique 
2005

version bilingue français/anglais
47’26 minutes
création pour Live constructions, Radio WKCR, Columbia University, New York
heures

composition, montage et remixage de Dominique Petitgand
traduction orale réalisée en direct par Marie Losier et Federico Marulanda

en ligne At the edge of the platform

At the edge of the platform
pièce sonore
2011

en langue anglaise
5’45 minutes
website Silence Radio, Bruxelles, 2011
pour écouter

Carte blanche Vincent Pouplard, Festival Les docs de Noirmoutier, 2021 
heures

composition et montage de Dominique Petitgand
avec la voix de Marta Dansie

ddd

visuel d’annonce – extraits transcription

Le sens de la mesure

Le sens de la mesure
installation sonore pour 5 haut-parleurs
1997

exposition L’emprise du lieu, Domaine Pommery, Reims, 2007 (cur. Daniel Buren)

Le sens de la mesure (Das richtige Maß) – pour 5 haut-parleurs et sous-titres allemands
exposition Best of Kunstpreis Robert Schuman, Kunstakademie, Trier, 2007

Le sens de la mesure (Sense of proportions) – bilingue fr./angl. pour 6 haut-parleurs
exposition Various Small Fires, MA Curating, Royal College of Art, Londres, 2007

Le sens de la mesure (Sense of proportions) – bilingue fr./angl. pour 2 haut-parleurs
Sunday Art Fair, Motive Gallery, Londres, 2010
exposition A Fold in the Fabric, LMAKprojects Gallery, New York, 2006
exposition personnelle Audio in the elevator, Art in General, New York, 2006 (cur. Anthony Marcellini)

version pour 1 haut-parleur
exposition Best of Prix d’Art Robert Schuman, École des Beaux-Arts, Metz, 2008
exposition Les heures claires, MONUM, Villa Savoye, Poissy, 2002 (cur. Frank Lamy)

ffff

version pour 5 haut-parleurs

L’installation Le sens de la mesure est composée de fragments sonores répétés qui permutent et se lient les uns aux autres grâce à leur résonance dans l’espace. Cette œuvre n’a ni début ni fin : on ne peut en faire le tour. La version pour cinq haut-parleurs est une adaptation bruitée et musicalisée de la pièce du même nom, à l’origine pour une voix seule.
Elle est composée de voix, de sons et de silences diffusés sur cinq haut-parleurs disposés d’un bout à l’autre de deux parties d’un grand espace, en vis-à-vis : d’un côté, un haut-parleur sur socle diffuse la voix, de l’autre, quatre haut-parleurs au sol, délimitant un champ, diffusent les autres sons.
La voix est un point fixe qui se fait déjà entendre aux alentours, dans les espaces voisins, nous nous en approchons à l’oreille et comprenons vraiment le sens des paroles une fois dans l’installation. La voix : une femme parle de sa relation perturbée au temps, à l’orientation et à la mesure. Une seule longue phrase qu’on entend fragment par fragment, entrecoupés de silences de différentes durées. La durée des silences est en relation avec l’espace choisi : la réverbération du lieu, la portée des sons, la respiration de l’œuvre dans l’espace.
Les autre sons sur les quatre autres haut-parleurs sont concrets et indéterminés : rumeurs, vibrations, chantonnements, éléments musicaux, ces séquences de quelques secondes sont juxtaposées, interrompues et reprises. Elles aussi ponctuées de silences, elles instituent un dialogue avec la voix (dans les creux de la phrase) mais aussi avec les autres sons produits naturellement ou accidentellement dans le lieu (par mimétisme ou contrepoint involontaire).

 

extrait 1 pour 5 haut-parleurs

extrait

hiuhuu


version pour 5 haut-parleurs avec sous-titres

Le sens de la mesure (Das richtige Maß), version avec traduction allemande, prend place dans un espace, en forme de H : une partie centrale et quatre côtés en périphérie. Elle distribue l’écoute en deux plans sonores : un fond et une figure. Dans la partie centrale, un haut-parleur sur socle, légèrement décentré : la voix (la figure). Dans les parties périphériques, quatre haut-parleurs au sol et orientés vers le haut. Ils délimitent un champ (le fond). Le fond et la figure interagissent selon une logique cachée.

Sur le côté, un écran diffuse la traduction (en allemand) synchrone des paroles (en français).
Traduction en allemand de Ruth Kaaserer.

Kunstakademie, Trier, 2007 – photos D.P.


hhh


version bilingue français/anglais
pour 6 haut-parleurs

Le sens de la mesure (Sense of proportions). Pour cette version bilingue, à quelques pas de la voix française, est ajoutée la voix d’un traducteur qui traduit en anglais, répète en décalage et commente ses propos en style indirect.
L’installation prend place dans un espace à deux niveaux, ouverts l’un à l’autre. Elle articule les deux plans sonores et découpe l’écoute en deux temps. Au rez-de-chaussée, les quatre haut-parleurs pour les bruits et les éléments musicaux sont fixés aux murs. Au sous-sol, les deux autres pour les deux voix sont posés sur socle. Ils ne sont pas en vis-à-vis, le second regarde le premier qui, lui, regarde vers le centre de l’espace.
Les sons du premier niveau, qui se font entendre au sous-sol comme un lointain, prennent l’aspect d’une sous-couche qui interagit à distance avec les voix.
Traduction orale en anglais de Peter O’Brien.

extrait

croquis préparatoire première option avec haut-parleurs au sol

extrait 2 bilingue français / anglais

extrait 2 version bilingue français/anglais

extrait

ffff

ffff

Royal College of Art, Londres, 2007 – photos 1-4-7 David Pearson / 2-3 Dominic Sweeny / 5-6 Laurent Montaron


ffff

version bilingue français/anglais
pour 2 haut-parleurs

Le sens de la mesure (Sense of proportions).
Pour cette version stéréo, les deux voix (française et anglaise) sont diffusées sur deux haut-parleurs sur socle orientés non symétriquement.
Traduction orale en anglais de Peter O’Brien.

Sunday Art Fair, Motive Gallery, Londres, 2010 – photo Andy Keate

ddd

LMAKprojects Gallery, New York, 2006  – photos D.P.


gggg

version pour 1 haut-parleur

Version pour voix seule et silences.
Un seul haut-parleur sur socle, comme un point localisé dans l’espace, point stratégique duquel la voix peu se faire entendre dans tout le lieu. La voix est un pointillé, entrecoupé de longs silences, qui rayonne, règle et dérègle les alentours.

extrait 3 avec voix seule

ggggg

ggggg

ggggg

1-3 École des Beaux-Arts, Metz, 2008 – photos D.P. / 4 Villa Savoye, Poissy, 2002 – photo Marc Domage


gggg

document

flyer


dddd

à propos

transcription de la version bilingue français/anglais, RCA, Londres, 2007
textes d’Ellen De Wachter et de Christophe Gallois, catalogue de l’exposition Various Small Fires, RCA, Londres, 2007, angl.
texte de D. Petitgand, catalogue de l’exposition L’emprise du lieu, H.S. Beaux-Arts Mag / Pommery Reims, 2007, fr./angl.
texte de Sara Riesman, catalogue de l’exposition Fold in the Fabric, LMAKprojects, New York, 2006, angl.
texte de Lauren O’Neill-Butler, article de presse artforum.com, New York, 2006, angl.

ffff

Les voix du soir

Les voix du soir
performance sonore pour 2 haut-parleurs
1992/…

pour une salle de spectacle, de concert ou tout autre lieu
durée 20, 30 ou 45 minutes


Cette performance pour un public assis dans l’obscurité d’une salle de spectacle ou de concert et face à deux haut-parleurs, articule des pièces sonores de courtes durées, composées de voix, de paroles, de bruits, d’atmosphères musicales et de silences.
Les pièces choisies sont anciennes et récentes, elles sont diffusées dans un ordre narratif et formel, qui n’est pas chronologique, et dont le fil conducteur, souterrain, est suggéré par quelques enchaînements, repères temporels, et par la présence récurrente des mêmes voix.
Se succèdent soliloques, faux dialogues, réminiscences, descriptions, amorces de catastrophe, symptômes, rêveries, exhalaisons, paysages miniatures et autres récits possibles. Cette séance est structurée par les silences (à l’intérieur des pièces et entre elles), qui font lien et donnent à l’ensemble le statut temporaire d’une seule et longue pièce.

différents visuels d’annonce (extraits transcription)

ggg

(sélection)
Nuit de la lecture, Médiathèque-Théâtre municipal de Fontainebleau, 2025
Festival Les yeux grand fermés, Théâtre Saint-Gervais, Genève, 2019
Bibliothèque François Villon, Paris, 2019
Festival Densités, Fresnes-en-Woëvre, 2017
Festival Immersion, L’onde, Velizy-Villacoublay, 2017
Cinéma Vidéodrome 2 et Cinéma Gyptis, Marseille
Le BAL, Paris, 2016
Festival Musique Action, CCAM- Scène Nationale, Vandoeuvre-lès-Nancy, 2016
Phonon #1, Musée d’Art Moderne et Contemporain, Strasbourg
FRAC Franche-Comté, Besançon, 2015
Auditorium, MUDAM, Luxembourg, 2013
Festival Courtisane, Gand, 2010
Sons de plateaux, GRIM, Montevideo, Marseille, 2009
Festival Cinéma du réel, Centre Georges Pompidou, Paris, 2009
Festival Ritournelles, Permanences de la littérature, Bordeaux, 2007
Festival Cinéma pour l’oreille, L’Arsenic, Lausanne, 2007
Festival Kino-Eye, MuHKA_media, Anvers, 2007
Festival Côté Court, Transat Vidéo, Ciné 104, Pantin, 2007
Cycle Multiphonies, INA-GRM, Maison de la Radio, Paris, 2007
La Force de l’art, Grand Palais, Paris, 2006
Théâtre Royal, Namur, 2005
Festival Musiques Volantes, Metz, 2005
Issue Project Room, New York, 2005
Le Lion d’or, Montréal, 2005
Teatro Eikon, e/static, Turin, 2004
Planétarium, Confort Moderne, Poitiers, 2004
Festival Ici, d’ailleurs…, Café de la Danse, Paris, 2004
La Guinguette Pirate, Paris, 2003
Le Lieu Unique, Nantes, 2003
Festival Ce qui fait manifeste, Ménagerie de Verre, Paris, 2002
Festival Roma-Europa, Batofar, Rome, 2002
Sonic Square, Kaaitheaterstudio, Bruxelles, 2001
Scratch projection, Centre de Wallonie-Bruxelles, Paris, 2001
Point Ligne Plan, La Fémis, Paris, 2000
Festival Nemo, Forum des images, Paris, 2000
Festival Les Nuits Botaniques – L’île électrique, Jardin Botanique, Bruxelles, 2000
Soirées Nomades, Printemps de Cahors, 1999
Festival Jamais 2 sans 3, carte blanche à Dominique A, L’Olympic, Nantes, 1999
Festival Nouvelles Scènes, Dijon, 1998
Festival  Mettre en scène, TNB, L’Aire Libre, Rennes, 1998
Link Project, Bologne, 1997
Les Halles de Schaerbeek, Bruxellles, 1997
Festival Staaplaat, Volksbühne, Berlin, 1997
Cinéma Spoutnik, L’usine, Genève, 1997
Beursschouwburg, Bruxelles, 1997
Dark/Noir, Forum des images, Paris, 1994
Festival Musique Action, CCAM-Scène Nationale, Vandoeuvre-lès-Nancy, 1994

fffff

Quelqu’un panique

Quelqu’un panique
installation sonore pour 2 haut-parleurs
2001

exposition Traversées, ARC, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, 2001

Quelqu’un panique (Someone is panicking) – version avec sous-titres anglais
Unexpected ArtHome, gb agency, The ArtHome, Bruxelles, 2006

Les heures creuses 

L’installation Quelqu’un panique fait entendre une phrase scindée en deux. Les deux parties sont diffusées alternativement sur deux haut-parleurs situés à quelque distance l’un de l’autre, de part et d’autre d’un axe central et légèrement en hauteur.
Entre les deux fragments alternés, un long silence, une rupture, un vide. D’une partie à l’autre, une bascule, un intervalle qui suspend le drame qui se joue, là, au présent.
La répétition alternée et suspendue des deux parties de la phrase crée un rythme, un battement régulier (tic / tac), une mesure, une présence obsédante quoiqu’en pointillé. La présence de cette oeuvre peut évoquer celle d’une horloge, impression confirmée par sa position légèrement surplombante.
 

version avec sous-titres
 
Quelqu’un panique (Someone is panicking).
Dans une position centrale, entre les deux haut-parleurs, un écran au mur diffuse les sous-titres de la traduction synchrone (en anglais) des paroles (en français) ici rassemblée en une centralité retrouvée.
Traduction en anglais de Miles Hankin.

extrait

extrait

hiuhuu

hhh

Fatigue

Fatigue
installation sonore pour 2 haut-parleurs
1997

exposition This is the time…, e/static > blank, Turin, 2007 (cur. Simone Menegoi, Carlo Fossati)
exposition personnelle, galerie Stimultania, Strasbourg, 1997
exposition Ni moi non plus, galerie éphémère rue Charlot, Paris, 1996 (cur. Jean-Louis Chapuis)
exposition personnelle Fatigue, galerie Stimultania, Strasbourg, 1997
creuses 

Dans un espace obscurci, deux haut-parleurs positionnés en symétrie à hauteur d’oreille diffusent  deux voix en contrepoint. Chacune chemine selon son propre débit, son rythme et son allant. Un enfant compte de 1 jusqu’à 100, en une tirade d’affilée, allant au bout de son souffle, accélérant le rythme vers la fin pour retrouver au plus vite sa respiration.
En contrepoint, échelonnant le compte enfantin, une vieille femme décline en quelques fragments sa fatigue.

extrait

extrait

hiuhuu

ffff


ggg

document

visuel pour catalogue

jjjj